Search
Now showing items 1-9 of 9
Aviation terms-composites
(ХАІ, 2022)
Роль лінгвістичних та екстралінгвістичних знань у забезпеченні адекватності перекладу (на прикладі омонімії англійської та української мов)
(2023)
Метою роботи є опис лінгвістичних та екстралінгвістичних факторів перекладу омонімів, а також створення мовного тренажеру для вивчення найскладніших прикладів.
Тематична класифікація англійської й української термінології двигунобудування
(2023)
Метою дослідження є аналіз вузькогалузевої термінологічної лексики двигунобудування та виявлення тематичних груп термінів цієї технічної галузі.
Класифікування та гармонізація термінів процесуальних понять в українській та англійській технічній термінології
(2023)
Метою дослідження є аналіз специфіки класифікування та гармонізації термінів – процесуальних понять в українській та англійській технічній термінології.
Жанрово-стилістичні проблеми науково-технічного перекладу
(ХАІ, 2023)
Було узагальнено знання у сфері наукового стилю, досліджено жанрово-стилістичні особливості перекладу науково-технічної літератури, з’ясовано актуальні проблеми перекладацької діяльності та встановлено, що якісний переклад ...