Search
Now showing items 1-7 of 7
Роль лінгвістичних та екстралінгвістичних знань у забезпеченні адекватності перекладу (на прикладі омонімії англійської та української мов)
(2023)
Метою роботи є опис лінгвістичних та екстралінгвістичних факторів перекладу омонімів, а також створення мовного тренажеру для вивчення найскладніших прикладів.
Семантико-граматичні особливості термінів-інтернаціоналізмів в англійській і українській термінології авіабудування
(2023)
Метою роботи є визначення семантичних та граматичних особливостей
термінів авіабудування в в англійській та українській мовах.
Створення англо-українського глосарію на тему «Основи космонавтики»
(2023)
Мета роботи полягає у виявленні структурно-функціональних особливостей англомовної термінології в мультимодальних текстах, а також особливостей її перекладу.
Жанрово-стилістичні проблеми науково-технічного перекладу
(ХАІ, 2023)
Було узагальнено знання у сфері наукового стилю, досліджено жанрово-стилістичні особливості перекладу науково-технічної літератури, з’ясовано актуальні проблеми перекладацької діяльності та встановлено, що якісний переклад ...